網(wǎng)站首頁 | 網(wǎng)站地圖

大國新村
首頁 > 讀書 > 正文

中國出版協(xié)會2024年外語出版年會在京舉行

9月26日,以“數(shù)智融合,創(chuàng)新發(fā)展:人工智能背景下的外語出版”為主題的中國出版協(xié)會2024年外語出版年會在北京舉行。本次年會由中國出版協(xié)會指導(dǎo),中國出版協(xié)會外語出版工作委員會主辦,外研社承辦。中國出版協(xié)會理事長鄔書林,中國出版協(xié)會副理事長、中國圖書評論學(xué)會會長郭義強(qiáng),中宣部進(jìn)出口管理局副局長、一級巡視員趙海云等嘉賓出席并致辭。

鄔書林表示,外語出版工作委員會的成立是順應(yīng)當(dāng)前中外出版業(yè)快速變化的一項(xiàng)重要舉措,旨在更好地促進(jìn)中外出版交流,把全球的理念、方法和技術(shù)應(yīng)用于中國出版業(yè),推動(dòng)中國出版業(yè)實(shí)現(xiàn)彎道超車。外語出版工作委員會成立以來,為外語出版界的繁榮發(fā)展做了大量實(shí)事、好事,使成員單位都實(shí)實(shí)在在地受益。此次年會標(biāo)志著外語出版工作委員會在推動(dòng)中外出版交流與合作方面邁出了堅(jiān)實(shí)的一步,為未來的持續(xù)發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。

郭義強(qiáng)表示,外語出版在推動(dòng)外語教學(xué)、培育外語人才、促進(jìn)文化交流等方面發(fā)揮了重要作用。希望外語出版工作委員會持續(xù)推動(dòng)外語出版工作并取得新突破,培育更多外語人才,提高翻譯作品質(zhì)量,助推中國出版走向世界。

趙海云呼吁出版行業(yè)進(jìn)一步發(fā)揮組織力,主動(dòng)融入大外宣格局,提升敘事和話語構(gòu)建能力。出版業(yè)在國際合作中取得了顯著成績,但仍需創(chuàng)新和協(xié)同,希望外語出版工作委員會通過舉辦本次年會,加強(qiáng)成員單位之間的合作,在中國話語和敘事方面取得更大進(jìn)展。

中國出版協(xié)會副秘書長朱國鑫宣讀了《關(guān)于同意中國出版協(xié)會外語出版工作委員會增補(bǔ)副主任人選的批復(fù)》。

活動(dòng)現(xiàn)場,鄔書林、郭義強(qiáng)、趙海云與北京外國語大學(xué)教授、國家教材委員會外語學(xué)科專家委員會主任文秋芳,中國出版協(xié)會外語出版工作委員會主任,外研集團(tuán)黨委書記、董事長,外研社社長王芳共同啟動(dòng)HSSOnline平臺。該平臺是外研社面向全球以中、英、德、俄、法、阿拉伯、西班牙、葡萄牙8種語言發(fā)布人文社科多語種國際出版平臺,旨在推動(dòng)中外學(xué)術(shù)交流,提升中國學(xué)術(shù)國際話語權(quán),幫助世界更好地了解中國、認(rèn)識中國、讀懂中國。

在主旨報(bào)告環(huán)節(jié),中國出版協(xié)會副理事長、北京印刷學(xué)院出版學(xué)院院長李朋義分享了他對人工智能時(shí)代的外語出版的建議;施普林格·自然集團(tuán)大中華區(qū)總裁安諾杰(ArnoutJacobs)分享了施普林格·自然集團(tuán)在人工智能領(lǐng)域的創(chuàng)新實(shí)踐;教育部高等學(xué)校外國語言文學(xué)類專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會主任委員、北京外國語大學(xué)原副校長孫有中從外研社正在研發(fā)的新形態(tài)教材實(shí)踐出發(fā),分享了數(shù)字教材高效性、動(dòng)態(tài)性、交互性和智能化、個(gè)性化、規(guī)范化的特征;教育部義務(wù)教育信息科技課程標(biāo)準(zhǔn)專家組組長、對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)信息學(xué)院院長熊璋分享人工智能在教育強(qiáng)國、教育創(chuàng)新方面的各項(xiàng)作用;中國出版協(xié)會外語出版工作委員會主任,外研集團(tuán)黨委書記、董事長,外研社社長王芳從“調(diào)研摸底、信息分享、品牌打造、規(guī)模擴(kuò)大”四個(gè)方面總結(jié)了外語出版工作委員會成立一年以來的成績,并以“外語出版數(shù)字化與國際化的兩翼共振”為主題,回顧了外研社數(shù)字化轉(zhuǎn)型升級的歷程與經(jīng)驗(yàn),以及數(shù)字化賦能“引進(jìn)來”“走出去”的國際化探索。

在“外語出版與國際傳播”主題發(fā)言環(huán)節(jié),中國翻譯協(xié)會副會長、中國外文局翻譯院院長黃玉龍,南京大學(xué)出版研究院常務(wù)副院長張志強(qiáng)分別以“一體化推進(jìn)國家翻譯能力與國際傳播能力建設(shè),構(gòu)建外語出版與國際傳播新格局”“人工智能與出版未來”為題帶來學(xué)術(shù)演講。圓桌論壇環(huán)節(jié),與會嘉賓圍繞“大眾外語出版的機(jī)遇與挑戰(zhàn)”“國際傳播與教育服務(wù)出海新路徑”兩個(gè)主題展開深入探討。

[責(zé)任編輯:鐘超]